Страницы

Отличие Песаха (еврейской Пасхи) от христианской Пасхи


В Главе 9 Книги чисел рассказано о введении среди иудеев нового, доселе неизвестного среди людей, а теперь одного из главных праздников в иудаизме и заимствование его христианами -  праздника – Пасхи.

Бемидбар (Числа)

Книга Бе-мидба́р (ивр. בְּמִדְבַּר‎ — «В пустыне»; лат. Numeri; др.-греч. Ἀριθμοί - Числа) — четвёртая книга Пятикнижия (Торы). Повествование охватывает события от приготовлений к уходу из Синая до прибытия «на равнины Моава, при Иордане, против Иерихона». Основное содержание этой книги — жизнь народа в пустыне, пред лицом Создателя и «наедине» с Ним.

В первых главах речь идет о приготовлениях к военному походу, и приводится число боеспособных мужчин, которое, как и в Исх. 38:26, составляет 603 550. В этих же главах описан порядок, который соблюдался как на стоянках, так и в пути: в центре находилась Скиния, которую несли левиты, а по четырём её сторонам располагались по три колена.

Эта часть книги Числа устанавливает законы о назореях и завершается священническим благословением, а также перечисляет коллективные и индивидуальные пожертвования начальников колен для священнослужения в Скинии.

Каждый из начальников приносил дары в назначенный день в том порядке, в каком колено перечислено в Чис. 2. Были изготовлены две серебряные духовые трубы, и установлены правила для их использования в бою и в праздники

1 И Йегова говорил Моше в пустыне Синайской в первый месяц второго года после исхода их из земли Египетской, говоря:
2 Да совершают сыны Исраэйля пэсах в назначенное для него время.
3 В четырнадцатый день сего месяца в сумерки совершайте его, в назначенное для него время, по всем уставам и по всем его обрядам совершайте его.
4 И сказал Моше сынам Исраэйля, чтобы совершили пэсах.
5 И совершили они пэсах в первый месяц, в четырнадцатый день месяца в сумерки, в пустыне Синайской; все, как Йегова повелел Моше, так и исполнили сыны Исраэйля.
6 Были люди, которые были нечисты от (прикосновения) к трупу человеческому и не могли совершить пэсаха в тот день; и подошли они к Моше и Аарону в тот день.
7 И сказали те люди ему: мы нечисты от (прикосновения) к трупу человеческому; за что же мы будем лишены того, чтобы принести жертву Йегове в назначенное для нее время в числе сынов Исраэйля?

Первая ключевая информация:

Пасха - это приношение Господу (Иегове) в назначенное время от сынов Израилевых!
8 И сказал им Моше: постойте, послушаю я, что повелит Йегова о вас.
9 И Йегова говорил Моше так:
10 Говори сынам Исраэйля так: всякий, кто будет нечист из-за усопшего, или он (будет) в дальнем пути, из вас или из потомков ваших, то и он должен совершить пэсах Йеговы.
11 Во второй месяц, в четырнадцатый день, в сумерки пусть справляют его, с опресноками и горькими травами пусть едят его.
12 Да не оставляют от нею до утра и не преломляют костей его: по всему уставу о пэсахе пусть справляют его.
Итак, кажется процедура понятна: приношение от "сынов Израилевых" - это опресноки которые нужно есть с горькими травами

Ну, и санкция за неисполнение! 😇
Просто, ясно и категорически
13 Человек же, который чист и в дороге не был и не совершит пэсаха, истребится душа его из народа его, ибо жертвы Йегове не принес он в свое время; грех свой понесет человек тот.
14 И если будет жить у вас пришелец, и он совершит пэсах Йегове, по уставу о пэсахе и по обряду его он должен совершить его. Устав один да будет для вас и для пришельца, и для туземца.
Но все это как бы теория. А нам нужно понять, как иудейских праздник "Песах" (в русском переводе - Пасха) стал культивироваться в христианстве.

Поэтому сначала кратко:

Пасха (Песах) у евреев празднуется в честь Исхода из Египта.

В память об этих событиях в Пасху предписывалось в Иерусалиме ритуальное заклание однолетнего ягнёнка мужского пола, без порока, которого следовало испечь на огне, и съесть полностью, не преломив костей, с опресноками (мацой) и горькими травами в семейном кругу в течение пасхальной ночи.

После разрушения Храма в Иерусалиме, ритуальное заклание стало невозможным, поэтому иудеи в Песах едят только опресноки.


Опрески или Маца́

Опрески или Маца́ (ивр. мацот, букв. 'выжатое', 'лишённое влаги'; в русской традиции – опре́сноки) – лепёшки из теста, не прошедшего ферментацию (в отличие от "квасного", хамец); единственный вид хлеба, разрешённый к употреблению в течение еврейского праздника Песах.

Тора (Пятикнижие Моисея) предписывает употребление мацы в Песах как напоминание о том, что во время Исхода израильтяне "испекли... из теста, которое они вынесли из Египта, пресные лепешки, ибо оно еще не вскисло, потому что они выгнаны были из Египта и не могли медлить" (Исх.12:39)

Во времена Храма маца предписывалась также при мучных жертвоприношениях, которые не могут быть приготовлены из квашеного теста (Лев.2:11).

Маца является важнейшим компонентом пасхального Седера.

Из мацы приготовляют также различные блюда, например, мацебрай. При измельчении мацы получается "мацовая мука", из которой выпекают различные изделия

Ну, а теперь по существ

Пейсах/Пейсох; арам., Писха; по-гречески и по-русски - Пасха - главный еврейский праздник.

Начинается на 15-й день весеннего месяца нисан и празднуется в течение 7 дней в Израиле и 8 дней – вне Израиля.


История праздника

Сам праздник называют по-разному.

Песах - от пасах (ивр. миновал, прошел мимо) – в память о том, что Всевышний миновал еврейские дома, уничтожая первенцев Египта.

Хаг а-Мацот – праздник опресноков – в память о том, что евреи питались мацой в годы рабства, а также о том, что во время выхода из Египта тесто не успело закваситься.

Хаг а-Авив – праздник весны, когда отмечается праздник. Месяц нисан также называется месяц – авив.

Хаг а-Херут – праздник свободы – в память об Исходе из Египта

Тора запрещает евреям в течение праздника употреблять в пищу хлеб и любые другие продукты, содержащие зерновые, которые подверглись закваске (ивр."хаме́ц" – квасное). Также Тора повелевает есть в эти дни мацу (опресноки).

В Израиле Песах – семидневный праздник, первый и последний дни которого – полноценные праздники и нерабочие дни. Промежуточные дни называются словами холь а-моэ́д ("праздничные будни"). За пределами Израиля праздник длится 8 дней, из которых первые два и заключительные два – полноценные праздники.

Согласно Пятикнижию (Исх.12:22,23), накануне последней из десяти казней египетских – поражения первенцев – Бог повелел евреям заколоть ягнят, зажарить их мясо, а их кровью отметить дверные косяки, в результате чего в ночь 15 нисана Бог "прошёл мимо" (пасах) домов евреев и они были спасены?

Но это только видимая часть айсберга. А перед Паской иудеи избавляются от всех продуктов, которые относятся к понятию "хамец".

Ликвидация хамеца

Хамец (ивр., заквашенное, квасное). Во время праздника Песах (еврейской Пасхи) к обычным правилам кашрута добавляются специфические запреты, связанные с квасным (хамец). Во все дни праздника запрещено не только есть, но и владеть "хамецом" в любом виде.

Религиозные еврейские семьи, (а где вы встречали не религиозных иудейских семей – автор) обычно проводят недели до праздника в интенсивной домашней уборке.

Цель одна – ликвидировать все следы квасного (хамеца) изо всех шкафов и углов в доме.

Поиск хамеца, мягко говоря, часто превращается в генеральную уборку, или в большой "шмон", когда все комнаты и кухня обыскиваются в поисках остатков в буфетах, под кроватями и т. д.

Даже в нерелигиозных семьях Песах – повод провести генеральную уборку. Хоть Галаха (устное предание) требует ликвидации кусков "хамеца" размером крупнее оливки, многие вычищают хамец до последней крошки.

Параллельно семья старается доесть к началу праздника все наличные запасы "хамеца" (хлеб, макароны, печенье, суповые смеси).

Когда "хамец" представляет большую материальная ценность, то иудеи пытаются его продать.

"Хамец", который представляет материальную ценность (например, спиртные напитки, изготовляемые из злаков – водка, к примеру), разрешается продать перед Песахом нееврею.

Продажа "хамеца" организуется местным раввином, который становится "агентом" всех евреев общины, через процедуру, называемую "мехират хамец" (продажа).

Как агент, раввин "продаёт" весь хамец нееврею по цене, которая должна быть согласована после праздника, а до того нееврея просят уплатить символический начальный взнос, при условии доплатить остаток после Песаха.

Когда праздник заканчивается, раввин связывается с неевреем, чтобы выкупить "хамец" общины обратно.

Историки описывают примеры, когда в восточноевропейских странах евреи, которые часто содержали кабаки, продавали весь свой "хамец" соседям-неевреям с риском, что последние просто зайдут в их погреба и выпьют всю водку на законных основаниях, что те часто и делали.

Когда все основные усилия проведены, после наступления темноты 14 нисана начинается формальный поиск "хамеца".

Глава семьи при этом читает специальное благословение "о ликвидации хамеца" после чего переходит из комнаты в комнату, чтобы проверить, что нигде не осталось крошек.

Существует обычай выключать в обыскиваемой комнате свет и проводить поиски, используя свечу, перо и деревянную ложку: свеча эффективно освещает углы, не отбрасывая тени, перо может выметать крошки из труднодоступных мест, а деревянную ложку, которой собирают крошки, можно сжечь на следующий день вместе с "хамецом".

Существует также традиция перед поиском прятать в доме тщательно завёрнутые в алюминиевую фольгу или пластиковую плёнку десять кусочков хлеба. Это гарантирует, что глава семьи найдёт какой-нибудь "хамец", и его благословение не пропадёт даром.

Наутро все квасные продукты, найденные при поиске, сжигаются ("Биур хамец").

Глава семьи объявляет любой "хамец", который не был найден, "недействительным" "как прах земной". Если же "хамец" будет во время Песаха действительно найден, его необходимо сжечь или сделать непригодным для пищи.

Из-за строгого отделения "хамеца" на Песах, в религиозных еврейских семьях, как правило, есть полный комплект посуды специально для Песаха.



Теперь, собственно, о жертве Песаха

Пасхальная жертва также называется "корба́н песах" (в русском варианте – "пасха"). Согласно Пятикнижию, каждая семья (или группа семей, если они в отдельности слишком малы для съедания целого ягнёнка) должна отведать одного ягнёнка в ночь на 15 нисана. Ягнёнок не мог быть убит тем, во владении кого есть квасное.
Ягнёнок должен был быть зажарен и съеден вместе с мацой и марором.
Справка:

Марор – горькая зелень (от хрена до листьев салата).

Во время съедения ягненка, нельзя было ломать у него кости. До утра от жертвы- ягненка, не должно было ничего остаться.



Позднее, во время существования Иерусалимского храма, пасхальная жертва съедалась во время пасхального седера 15 нисана.

Однако после второго разрушения Храма жертвы уже не приносились, поэтому рассказ о "корбан-песах" пересказывается на пасхальном седере, а на блюде седера её символически представляет "зроа" – жареная баранья голень, куриное крыло или ножка, которые не употребляются в пищу, но участвуют в ритуале.

Теперь о процессе празднования пасхального Седера

Центральное событие праздника – пасхальный вечер или просто седер/сейдер.

Проведение Седера тщательно регламентировано и состоит из множества элементов. В эту ночь евреи должны прочитать пасхальную Хагаду где рассказывается об Исходе из Египта, и провести пасхальную трапезу в соответствии с традицией.

Пасхальная Хаггада (Агада) сборник молитв, благословений, комментариев к Библии и песен, прямо или косвенно связанных с темой Исхода из Египта и ритуалом праздника Песах. Чтение Пасхальной Хаггады в ночь праздника Песах (с 14 на 15 нисана) – обязательная часть седера.

В первый вечер Песаха (за пределами Израиля – в два первых вечера) каждый еврей должен читать рассказ об Исходе из Египта.

Во время Седера существует обязанность выпить четыре чаши вина (или виноградного сока).

Это относится и к мужчинам, и к женщинам. Согласно Мишне, их должен выпить даже самый бедный человек. Каждая чаша служит вступлением в следующую часть Седера.

Заповедь предписывает съесть на седере по меньшей мере один кусок мацы размером с оливку. Ритуал седера предусматривает за вечер несколько моментов, в которые съедается маца.

Отличие еврейского Песаха от христианской Пасхи

Христианская Пасха посвящена воскресению Иисуса Христа и не связана с Исходом евреев из Египта.

Жертва иудеями пасхального ягненка, в христианском богословии рассматривается в качестве прообраза добровольного самопожертвования Иисуса для искупления грехов мира.

Да и на самой Тайной вечере, мы не встречаем среди блюд которыми довольствовались: Иисус Христос и его апостолы – жертвенного ягненка.

Хотя это было странным и прямо противоречило всем требованиям иудейской Торы

Ведь мы уже знаем, Иисус Христос был известен среди иудеев и римских властей как правоверный иудей. И не просто правоверный иудей, а, как и НАЗОРЕЙ, то есть особо религиозный иудей, посвятивший свою жизнь Богу и, следовательно, выполнению его Законов.

Следует отметить, что пасхальный ужин (седер – ритуальное вкушение жертвенного ягненка в ознаменование исхода из Египта) в случае с Иисусом и его учениками в дальнейшем получил название "Тайной вечери" и стал прообразом "таинства" евхаристии (причастия).

И христианские богословы, начиная от апостолов написавших свои четыре евангелия, нам просто сообщают, что во время этой "Тайной вечери" Иисус сравнивает себя с пасхальным ягненком и, произнося традиционное благословение над вином (Киддуш), уподобляет вино своей крови.

Но тут снова совершено непонятное нарушение Иисусом Христом своего назорейского обета не пить вина и других крепких напитков. Или все же во время Пасхи, вино разрешалось выпить даже Назореям?

Из тех же Евангелий мы можем увидеть что ни Иисус, ни его 12 апостолов не исполняли тот ритуал, который обязан выполнять каждый иудей, во время праздничного пасхального седера!


Тайная вечеря, Леонардо да Винчи
Чтобы, внести в этот вопрос ясность, давайте обратимся к мнению бесспорного авторитета из числа современных нам православных богословов: профессор Ленинградской духовной академии, д-р Церковной истории Успенский Н., "Тайная Вечеря и Трапеза Господня" (Журнал Московской патриархии. 1967. N3):
"Чтобы представить себе ритуал "Тайной вечери" как иудейской пасхальной трапезы, нужно отказаться от наших привычных представлений о пасхальном столе с его красочно оформленными и вкусно приготовленными традиционными для Великого праздника блюдами, с праздничными пожеланиями и приподнято-радостным житейским настроением.

Не такой была иудейская пасха. Ее можно назвать священной трапезой, потому что на ней от начала вечери до ее окончания доминировали религиозные переживания, и традиционные праздничные блюда были подчинены религиозной идее. Все, что подавалось на стол, освящалось особыми благословениями.

Вкушение пищи и вина чередовалось с чтением молитв, с повествованием из священной истории предков и с пением псалмов, причем все это происходило в строго установленном порядке, дающем нам право назвать эту трапезу ритуальной.

Каждому участнику вечери сначала подавался бокал с вином, разбавленным водой, и всякий читал над своим бокалом "барах" (barach).

Так назывались у евреев краткие молитвословия, начинающиеся словом "благословен": 

"Благословен Ты, Господи, Боже наш, Царь вселенной, создающий плод лозы". 

 Но прежде чем начать пить благословенные таким образом, бокалы, все выслушивали пасхальный "кидуш", который произносил хозяин дома или старший из сотрапезников: 

"Благословен Ты, Господи Боже наш, Царь вселенной, избравший нас из всех народов и возвысивший нас над всеми язычниками и освятивший нас Своими заповедями.

Ты дал нам, Господи Боже наш, с любовию празднества на веселие, праздники и праздничные времена на ликования, и сей день праздника опресноков, время нашего освобождения, священное собрание, в память исхода из Египта. Ибо нас Ты избрал и нас освятил из всех народов, и святые празднества Твои Ты дал нам с любовию и благоволением на радость и ликование.

Благословен Ты, Господи, освящающий Израиля и праздничные времена"23. По прочтении киддуша выпивали вино. На стол подавались опресноки, латук (горькие травы) и харосет (салат из миндаля, орехов, фиг и всевозможных фруктов). При существовании храма подавался и жареный ягненок-пасха.

Глава семьи над каждым блюдом читал барах, как это полагалось делать всегда перед вкушением пищи. Благословения начинались фразой, подобно произнесенной над вином: "Благословен Ты, Господи Боже наш, Царь вселенной", а конец их изменялся соответственно благословляемому блюду-"выводящий хлеб от земли" (над опресноками); "создающий плод земли" (над овощами); "создающий плод дерева" (над харосетом).

Над агнцем: "Благословен Ты, Господи Боже наш, Царь вселенной, Который освятил нас Своими заповедями и заповедал нам вкушать пасху". По благословении блюд глава семьи раздавал всем участникам трапезы по пучку горьких трав и их вкушали, омокая в харосет. После этого блюда мыли руки. Бокалы вторично наливались вином, разбавленным водой. Старший из сотрапезников или глава семьи поднимал блюдо с опресноками и говорил: "Это хлеб страданий, который ели отцы наши в земле Египетской".

Потом он разламывал один из опресноков пополам и одну часть откладывал в сторону, где она должна была лежать до конца вечери. Ее называли "афикоман" (aphicoman).

Эту часть полагалось оставлять на случай прихода нищего или путника, согласно заповеди Моисея: "И веселись пред Господом, Богом твоим, ты и сын твой и дочь твоя, и раб твой и раба твоя, и левит, который в жилищах твоих, и пришелец и сирота и вдова, которые среди тебя, на месте, которое изберет Господь, Бог твой, чтобы пребывало там имя Его.

Помни, что ты был рабом в Египте, и соблюдай и исполняй постановления сии" (Второзак. XVI, 11-12). Вторую часть преломленного опреснока глава семьи оставлял себе, а прочие опресноки раздавал сотрапезникам. Тогда младший сын или сотрапезник спрашивал старшего о том, почему в эту ночь полагается такой необычный стол, едят только пресный хлеб, и овощи только горькие, и мясо подано только жареное? Это была инсценировка, к которой талмуд предписывает учить ребенка в виду предстоящего праздника пасхи.

Делалась она согласно заповеди Моисея: "И когда скажут вам дети ваши: "что это за служение?", скажите: "это пасхальная жертва Господу, Который прошел мимо домов сынов Израилевых в Египте, когда поражал египтян, и домы наши избавил" (Исх. XII, 26, 27).

Отец в ответ говорил "хаггаду" – речь, в которой он рассказывал о чудесном избавлении евреев от рабства египетского и о благодеяниях Божиих, явленных Своему народу. Свою речь он заканчивал традиционной фразой: "Посему мы должны благодарить, восхвалять, славить, возвеличивать, возвышать, почитать, благословлять, прославлять и воспевать Того, Кто сотворил нашим предкам и нам все эти чудеса: Он вывел нас из рабства на свободу, из печали на радость, из траура на праздник, из тьмы на великий свет, из подчиненности на волю.

Да возгласим Ему: аллилуйя". 

При этих словах он поднимал чашу и затем ставил ее на стол. Все вставали и пели "халлел". По учению раввина Шаммая (I век до Р. Хр.) пели только 112-й псалом: "Хвалите, отроцы, Господа, хвалите имя Господне", а по учению раввина Гиллеля (современника Ирода Великого) 112-й и 113-й: "Во исходе Израилеве от Египта", до слов: "Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему".

После чтения псалмов выпивали вино и ели опресноки, омакивая их в харосет. Потом глава семьи отрывал себе кусок агнца и раздавал куски другим участникам трапезы. Агнец должен был быть съеденным.

После этого вторично умывали руки. Глава семейства брал кусочек афикомана, съедал его и раздавал всем по кусочку.

Затем наливалась вином третья "общая" чаша и совершался "зиммун". Так называлась молитва благодарения за трапезу, в чтении которой принимали активное участие все сотрапезники.

Глава семейства говорил: "Благословим Бога нашего".

Сотрапезники отвечали: "Благословен Господь Бог наш, Бог Израиля, Бог Саваоф, Восседающий среди херувимов, за пищу, которую мы приняли" 31.

Глава: "Благословим Того, Чью благодать мы вкушали".

Сотрапезники: "Благословен Ты, Чью благодать мы вкушали и Чьей благостью мы живем".

Глава: "Благословен Ты, Господи Боже наш, Царь вселенной, питающий весь мир по благости Своей".

Сотрапезники: "Он дает пищу всякой плоти, ибо вовек милость Его".

Глава: "По великой благости Его не было никогда у нас недостатка в пище".

Сотрапезники: "Да не будет у нас недостатка и впредь ради Его великого имени".

Глава: "Он питает всех, заботится о всех, благотворит всем и уготовляет пищу для всех тварей, Им созданных".

Сотрапезники: "Благословен Ты, Господи, питающий всех".

Далее возглавлявший трапезу читал: 

"Благодарим Тебя, Господи Боже наш, что Ты дал предкам нашим землю вожделенную, хорошую и пространную и что вывел нас из земли Египетской и освободил нас из дома рабства.

Благодарим за Твой завет, запечатленный на теле нашем (обрезание), за Твою тору, которую преподал нам, за Твои законы, которые сообщил нам, за жизнь и благоволение, которые даровал нам, за пищу, которой Ты заботливо питаешь нас постоянно, ежедневно, во всякое время и всякий час.

За все это, Господи Боже наш, мы благодарим и славословим Тебя (да благословится имя Твое устами всего живого постоянно, во веки веков!) согласно написанному: "И когда будешь есть и насыщаться, тогда благословляй Господа, Бога твоего, за добрую землю, которую Он дал тебе" (Второзак. VIII, 10).

Благословен Ты, Господи Боже наш, за землю и за пищу. Умилосердись, Господи Боже наш, над Израилем, народом Твоим, над Иерусалимом, городом Твоим; над Сионом, жилищем славы Твоей, над царством дома Давида, помазанника Твоего, и над храмом великим и священным, над которым наречено имя Твое.

Боже наш, Отче наш! Паси нас, питай нас, заботься о нас и облегчи нас, Господи Боже наш, в скорости от всех бедствий наших. О!

Не доведи нас до людской милостыни или людского одолжения, но дай нам прибегнуть к Твоей полной, отверстой, святой и щедрой руке, да не постыдимся и не посрамимся вовеки.

Устрой Иерусалим, град священный, в скорости в дни наши. Благословен Ты, Господи Боже наш, устрояющий Иерусалим".

Все присутствовавшие отвечали: "Аминь!" .

Моления о том, чтобы Бог умилосердился над Израильским народом и Иерусалимом и устроил Иерусалим, по-видимому, представляют дополнения в более ранний текст третьего славословия и были внесены в него после разрушения Иерусалима имп. Титом (70 г.), а может быть имп. Адрианом (135 г.).

Но без этого добавления три благодарения существовали раньше. Талмуд указывает в числе раввинов, дающих указания по поводу чтения их, современника Иисуса Христа - Гамалиила (Деян. V, 34), учителя ап. Павла (Деян. XXII, 3) 33.

После трех славословий испивалась третья чаша. Затем пели вторую половину халлела (Псалмы 114-118) 34. При желании предлагалась еще чаша и даже две. С последней чашей пели великий халлел – 135-й псалом.

Некоторые черты пасхальной трапезы видны в повествованиях евангелистов о Тайной вечери. Евангелисты Матфей и Марк говорят, что она началась... (Мф. XXVI, 20; Мрк. XIV, 17), т. е. после солнечного заката, а по евангелисту Луке –... (XXII, 14) – когда настал час.

Эта подробность теряла бы свой смысл, если бы Тайная вечеря была повседневной трапезой, потому что для вседневных трапез у евреев установленного законом времени не существовало.

Такое время было определено только для пасхальной трапезы согласно указанию Моисея: "В первый месяц, в четырнадцатый день месяца, вечером пасха Господня" (Левит. XXIII, 5). В этой маленькой детали сообщений евангелистов нельзя не видеть указания на пасхальное значение последней трапезы Господа с Его учениками.

Очень важными в этом отношении являются также сообщения евангелистов о способе, которым Господь указал апостолам на Своего предателя – "опустивший со Мною руку в блюдо" (Мф. XXII, 23); "один из двенадцати, обмакивающий со Мною в блюдо" (Мрк. XIV, 20), а также сообщение Иоанна Богослова о том, что Христос подал Иуде кусок хлеба, который перед этим обмакнул (Иоан. XIII, 26).

Дело в том, что евреи во времена Иисуса употребляли за трапезами, как ложки, так и вилки, и только в одном случае – за пасхальной трапезой – пользовались примитивным способом cвоих предков – омокали горькие травы и опресноки в харосет.

Указание на пасхальный характер Тайной вечери можно видеть так же в эпизоде омовения Господом ног апостолов. Как видно из сообщения Иоанна Богослова, оно происходило "во время вечери" (Иоан. XIII, 2).

Чтобы умыть ученикам ноги, Иисус "встал с вечери" (Иоан. XIII, 4), а по умовении опять возлег (Иоан. XIII, 12). Стало быть, это не было тем обычным омовением, которое у евреев имело место при входе гостей в дом (см. Лк. VII, 44).

На пасхальной вечери полагалось двухкратное омовение рук: после вкушения горьких трав и после агнца.

То и другое были необходимы, так как, омакивая латук и опресноки в харосет и вкушая мясо без ложек и вилок, люди пачкали руки. По-видимому, в один из таких моментов вечери, когда никто не желал услужить другому, Христос, давая образ смирения, не только подал воду, но даже умыл всем ноги.

Возможно, что эти обстоятельства имеет в виду св. Лука, когда он пишет, что во время вечери "был же и спор между ними, кто из них должен почитаться большим" (Лк. XXII, 24).

Наконец, евангелисты Матфей и Марк говорят, что Тайная вечеря закончилась пением: "И, воспев, пошли на гору Елеонскую" (Мф. XXVI, 30; Мрк. XIV, 26). Здесь можно видеть пение халлела, которым заканчивалась пасхальная трапеза.

Какие же элементы из ритуала пасхальной трапезы были соединены Господом с установлением таинства причащения?

Таинство причащения было совершено Господом, "когда они ели" (Мф. XXVI, 26; Мрк. XIV, 22), уже после того, как Иуда обмакивал свой кусок в блюдо (Мф. XXVI, 23; Мрк. XIV, 20), т. е. тогда, когда опресноки были розданы и на столе оставался афикоман.

Очевидно, он и послужил Господу для таинственного освящения его в Его Божественное Тело. Подтверждением этому служат сообщения евангелистов о том, что Господь, прежде чем преподать ученикам хлеб, преломил его (Мф. XXVI, 26; Мрк. XIV, 22; Лк. XXII, 19).

Как сказано, было выше, на пасхальной трапезе из поднятых на блюде опресноков разламывался только один для афикомана.

В конце вечери старший или глава семьи разламывал афикоман на кусочки и раздавал их сотрапезникам.

Что касается Божественной Крови, то этой цели могли послужить третья или четвертая чаши, но не первая и не вторая, которые выпивались еще до вкушения опресноков. Апостол Павел, которому принадлежит самое раннее по времени сообщение о Тайной вечери, говорит, что Господь преподал апостолам чашу Своей Крови "после вечери" (1 Кор. XI, 25). (См. также у евангелиста Луки XXII, 20.)

Знаменательно, что ап. Павел называет евхаристическую чашу чашей благословения – "Чаша благословения, которую благословляем, не есть ли приобщение Крови Христовой?" (1 Кор. X, 16). Из всех чаш пасхальной вечери это название удачнее всего подходит к третьей чаше, так как в связи с ней произносился зиммун с его торжественными и многократными благословениями.

Евангелисты Матфей и Марк говорят, что Иисус Христос, преподавая ученикам преломленный Им хлеб, как Его Божественное Тело, перед этим "благословил" этот хлеб (Мф. XXVI, 26; Мрк. XIV, 22). Равным образом и преподавая чашу Крови Своей, Он предварительно "благодарил" (Мф. XXVI, 27; Мрк. XIV, 23).

Греческие глаголы "благословлять"... и "благодарить"... по смыслу соответствуют одному еврейскому глаголу "барах" (barach), значение которого в русском языке может быть выражено словами "благодарить славословием". Поэтому евангелист Лука пользуется одним и тем же глаголом "...", когда он говорит о благословении Господом не только хлеба (Лк. XXII, 68,19), но и той чаши, которая предшествовала преломлению хлеба (Лк. XXII, 17).

Апостол Павел употребляет два эти греческие глагола в одной и той же фразе как однозначащие: "Если ты будешь благословлять (...) духом, то стоящий на месте простолюдина как скажет "аминь" при твоем благодарении?" (...) (1 Кор. XIV, 16). Из сказанного видно, что когда евангелисты Матфей и Марк говорят о благословении Господом хлеба, а евангелист Лука и о благословении чаши, то в данном случае они имеют в виду не действия вроде современных благословений евхаристических Даров, а произношение славословий – барах. Иисус Христос соблюдал этот благочестивый обычай Своего народа.

Так, перед чудесным насыщением пяти тысяч человек Он, "взяв пять хлебов и две рыбы, воззрел на небо, благословил и, преломив, дал хлебы ученикам, а ученики – народу" (Мф. XIV, 19; ср. Мрк. VI, 41; Лк. IX, 16 и Иоан. VI, 11). В другой раз, перед чудесным насыщением четырех тысяч человек, Он, "взяв семь хлебов и рыбы, воздал благодарение, преломил и дал ученикам Своим, а ученики – народу" (Мф. XV, 36; ср. Мрк. VIII, 6).

(Уместно заметить, что синоптики, говоря о благословении Господом пяти хлебов, употребляют глагол..., а Иоанн Богослов – соответствующий ему по значению..., а в описании второго чуда насыщения те же синоптики Матфей и Марк пользуются глаголом... Воскресший Христос, трапезуя с Клеопой и другим учеником в Эммаусе, также, "взяв хлеб, благословил..., преломил и подал им" (Лк. XXIV, 30). Нет никаких оснований допускать, чтобы Иисус Христос пренебрег этой благочестивой традицией на пасхальной трапезе.

Вне сомнения, Он также благословлял каждое блюдо и читал послетрапезные славословия, которые текстуально могли отличаться от зафиксированных в талмуде, но по общей их цели прославления Бога, как Творца и Источника всех благ, а также и по форме обращения в них к Богу, были идентичны талмудическим.

Иначе не могло быть, потому что бытовавшие во время Иисуса Христа в традиции устной передачи и затем зафиксированные в талмуде барахи и киддуши были созданы на основе священных книг, в частности пророческих и Псалтири, и часто представляли дословное заимствование из этих книг.

Как сильна была эта связь Писания с молитвой у Самого Иисуса Христа, можно судить по тому, что, вися распятым на кресте, Он молился словами псалма: "Боже Мой, Боже Мой, для чего Ты Меня оставил?" (Мф. XXVII, 46; Мрк. XV, 34; ср. Псалом XXI, 2), и последние слова Его, с которыми Он скончался, -"Отче! в руки Твои предаю дух Мой" (Лк. XXIII, 46) – были перифразом слов Псалтири: "В Твою руку предаю дух мой" (Псал. XXX, 6).

В свете сказанного будет понятно, почему евангелисты так подробно передают слова Господа, с которыми Он обращался к апостолам, преподавая им хлеб – Божественное Тело и чашу – Божественную Кровь Его, и не упоминают ни одного выражения из тех благословений и благодарений, которые Он возносил в связи с тем же

Последняя, предсмертная трапеза Иисуса Христа с Его учениками явилась основой главнейшего христианского богослужения – Евхаристии, или литургии. Чтобы понять, как это произошло, надо остановиться на некоторых обстоятельствах Тайной вечери и последующих за ней событиях смерти и Воскресения Иисуса Христа".

«Кре́стный ход в Ку́рской губе́рнии» — картина русского художника Ильи Репина, написанная в 1880—1883 годах.
Картина является частью собрания Государственной Третьяковской галереи.

Полагаю, что теперь, уважаемый читатель, одолев всю вышеприведенную богословскую мудрость и ознакомившись с историей возникновения праздника Пасаха (Пасхи), вы осознали его трансформацию из иудейской в христианскую религию.

____________________

Владимир Бровко,
"Неразгаданные тайны Вавилона". Кн. 2 Гл. 7 ч. 2