Страницы

Превеза: план и импровизация

Превеза. Современный вид крепости Пантократора, построенной в начале ХІХ века.
На военном совете союзников по Священной лиге 10 сентября 1538 года было принято решение выманить Хайреддина Барбароссу на битву, уничтожить вражеский флот и после этого заняться турецкими крепостями — корабли лиги нуждались в надёжной базе. Адмирал Андреа Дориа выступал за то, чтобы начать с завоевания Лепанто (современный греческий город Нафпактос). Добраться туда с Корфу, где находился флот и командование союзников, можно было лишь мимо крепости Превеза, принадлежавшей в то время Османской империи. В заливе у крепости стоял флот Барбароссы. Столкновение казалось неизбежным.

Южная оконечность острова Корфу, Превеза и Санта-Маура (ныне Левкас) на топографической карте конца XIX века. На легенде обозначены 1 и 2 морские мили как дальности часового перехода средиземноморской галеры в боевом строю. 4 морские мили — типичная средняя скорость галеры на переходе.
Южная оконечность острова Корфу, Превеза и Санта-Маура (ныне Левкас) на топографической карте конца XIX века. На легенде обозначены 1 и 2 морские мили как дальности часового перехода средиземноморской галеры в боевом строю. 4 морские мили — типичная средняя скорость галеры на переходе.

Флот Священной лиги

22 сентября 1538 года в проливе Корфу появились последние ожидаемые транспорты (aggiunsero tutte le naui). Флот получил приказ пополнить запасы, «дабы можно было выйти в море при первой необходимости». Утром следующего дня корабли сосредоточились в гавани Гоменицы, а ближе к вечеру туда пришли те самые последние девять транспортов с 1 800–1 900 человек пехоты из Котрона (ныне итальянский город Кротоне) и Таранто. 24 сентября поднялся штормовой ветер, и флот не смог выйти в море. В ожидании подходящей погоды между кораблями перераспределялись припасы, солдаты получали недостающие пики, пули, порох и фитиль и т. п.

Флот шёл под флагами семи государей и государств: императора, папы, венецианской и генуэзской республик, ордена иоаннитов, испанского и португальского королевств. Флот лиги был организован следующим образом. Галеры объединялись в отряды: имперский («княжеский», то есть подчинявшийся Дориа), венецианский и римский (папский). Большие парусники были разделены на два отряда. Первый — под началом Франко Дориа, кузена Андреа Дориа и адмиральского наместника — включал галеон Франко Дориа и 40 имперских парусников. Второй — под началом Алессандро Бондумьеро — состоял из венецианских галеона и барзы (у испанцев и в некоторых других историях она называется «большой караккой»), всех прочих венецианских, единственного римского (папского) и 17 имперских парусников.

Испанская пехота в бою в Тунисе в 1535 году
Испанская пехота в бою в Тунисе в 1535 году

Пехота — 11 тысяч испанцев и 5 тысяч итальянцев — в основном была набрана из имперских опытных солдат, собранных в Италии и Африке: «один полк — старая пехота из Ломбардии, Флоренции и наша (имперская) с Сицилии под началом Франсиско Сармиенто, Хуана Варгаса, Альваро де Санде, второй — пехота из Неаполя под началом Санчо де Аларсона, третий — наша (имперская) итальянская пехота и авантюристы и греки и люди папы под началом Агустина Эспинолы». То есть итальянские добровольцы–авантюристы были сведены в три отряда, все добровольцы из числа греков и албанцев — в один отряд, присоединённый к 2-тысячному итальянскому пехотному контингенту под началом Агустино Эспинолы. В командование союзных сил вошёл капитан Альфонсо де Аларсон, представлявший императора на переговорах с Хайреддином и «знавший личность» османского адмирала.

Численность союзного флота определяется по-разному. Марко Гуаццо, чья «История» впервые вышла в 1544 году, подробнейше перечислял галеры и крупные парусники по их названиям или капитанам, но непонятно, к какому моменту относится его перечень. Всего Гуаццо насчитал более 250 «парусов» (vele — единицы, вымпелы), включая транспортные суда. 

По его подсчёту во флоте было 150 галер: 
  1. 45 имперских, 
  2. 27 папских, 
  3. 74 венецианские и 
  4. 4 орденские. 
Далее 71 крупный парусник, из них 21 венецианский (в их числе галеон Алессандро Бондумьеро, барза Николо Тревизано, большой неф «Корнара», вооружённый на средства Гримани, неф «Корнара» Стефано Таработто и семь транспортов с припасами) и 50 имперских (в их числе галеон Франко Дориа и 14 крупных кораблей, называемых Гуаццо по названиям, владельцам или капитанам). Кроме того, «множество фуст больших и малых, бергантин (бригантин), фрагатов, а также много малых судов, вооружённых на Корфу (местными) авантюристами».

Модель венецианского галеона, построенного Матео Брессаном в 1526–1530 годах.
Модель венецианского галеона, построенного Матео Брессаном в 1526–1530 годах. Будучи «достойным повторения», галеон был обмерян при сдаче его на слом в 1547 году: длина корпуса между перпендикулярами составляла 47,2 м, длина по килю — 34,8 м, наибольшая ширина — 13,1 м. На модели три мачты, хотя в истории говорится о четырёх (как на следующем рисунке)

Гильельмотти в своём исследовании полагал флот лиги состоявшим к 10 сентября из:
  1. 140 боевых галер (41 имперская, 72 венецианских, 27 папских вместе с четырьмя, снаряжёнными на деньги маркиза Агвилара);
  2. 51 большого парусника (30 имперских, 20 венецианских вместе с галеоном, отдельно посчитан большой неф «Корнара» — возможно, папский);
  3. 37 тысяч бойцов и 22 тысячи гребцов;
  4. до 2 600 орудий.
Гвильельмотти считал орудия по 10–11 на большую и 5–7 на лёгкую галеру и по 30 на любой парусник, по 150 гребцов на галеру, бойцов — по 75 пехотинцев на венецианских и по 100 на прочих галерах, моряков — по 50 на любой корабль. Кроме того, десять венецианских галер не входили в большой флот и несли сторожевую и разведывательную службу в Адриатике.

Участник битвы Миниато Риччи, клиент дома Гримани и высокородный искатель приключений в составе папской эскадры, говорил о несколько меньших силах союзников — видимо, имея в виду корабли, действительно вышедшие в поход: 141 галера и «60 или более» парусников, среди них «три галеона, на коих 450 бронзовых орудий (всех калибров; «bocche d'artiglieria di bronzo»), из них более 100 тяжёлых («cannoni»)». Однако далее в своём письме Риччи говорил уже о 139 галерах.

В донесении от 1 октября «генерала его святейшества» Марко Гримани, командующего папским контингентом, упомянуты 140 галер и 72 парусника «с прямыми парусами» (velas quadras). Существуют и другие подсчёты, включая явно преувеличенные, как у американца Лэмба, османского историка XVII века Халифе и других.

Португальский галеон на рисунке 1540 года.  Два яруса прямых парусов и четыре мачты
Португальский галеон на рисунке 1540 года.
Два яруса прямых парусов и четыре мачты

Относительно галеонов можно полагать, что наверняка имелся один настоящий галеон (венецианский), вторым был крупный парусник под личным командованием Франко Дориа (возможно, транспортный галеон), третьим считали венецианскую барзу, которая имела сильную артиллерию и действовала в июле – августе совместно с галеоном, а значит имела сравнимые ходовые качества.

В данном случае под barza понимается быстрый пред-галеонный тип крупного парусника, в 1 500–2 000 т. Этот же корабль называют также «большой караккой». «Пятьдесят галеонов» у Норвича, очевидно, ошибка рукописи или набора.

Встреча противников

25 сентября 1538 года, до рассвета, имперский и орденский отряды галер (45+4) вышли из Гоминицы на Паргу, в 20 милях на юго-восток (морская миля равна 1 852 м): поступили сведения, что османы намеревались это венецианское владение разрушить. Венецианские и папские галеры выдвинулись следом из Гоминицы, ведя на буксире парусники.

После встречи у Парги ветер позволил флоту поднять паруса. На закате, около 6 часов вечера (в донесении Гримани — «23½ часа» по итальянскому счёту часов) союзники подошли к Превезе и остановились «в полумиле от устья». Ветер, сильное волнение на море, узкий и плохо разведанный проход в залив вынудили флот провести ночь на якорной стоянке.

Превеза и вход в Артский залив на карте 1820 года.
Превеза и вход в Артский залив на карте 1820 года.
Зелёный прямоугольник — контур старой крепости в примерном масштабе, зелёная штриховка — примерная площадь старой застройки. Также отмечены мыс Пантократор («северный»), примерное расположение союзного флота на стоянке 25–26 сентября 1538 года и предполагаемый район высадки «в 2 венецианских милях от крепости» (3,5 км). За час галера в боевом строю могла пройти 2–3,5 км.
Нижняя масштабная линейка — метрическая (подсвечен отрезок в 1 км)

Передовой отряд, состоявший из венецианского галеона и пяти галер, обнаружил за «северным мысом» (имеется в виду мыс Пантократор) у входа в Артский залив дозорные османские галеры — и ещё несколько, шедших по проливу в море. Турки отходили в залив, не вступая в бой. Подтянувшиеся союзные силы блокировали залив и стали на якорь у мыса Пантократор: галеон в центре позиции, «на 24 (венецианских) саженях глубины» (около 43 м), галеры ближе к берегу, парусники мори́стее (то есть дальше от берега). Весь день и ночь на 26 сентября держался свежий восточный ветер («от залива»), море было бурным.

На рассвете, когда ветер несколько стих, а море успокоилось, пять галер — четыре венецианские и одна орденская — заметили три османских судна у выхода из Артского залива и обстреляли их. Те же, сделав несколько выстрелов в ответ, отвернули к проливу. Далее за ними, ближе к крепости, обнаружился большой отряд османских галер, от 25 до 50. «Весь (союзный) флот» открыл огонь. Эти галеры тоже отступили в залив.

Гуаццо полагал, что Хайреддин на этот момент имел 140 галер, из них много лёгких (фуст). 
Те же 140 галер называл Риччи. В донесении Гримани отмечено 120 единиц (velas): 80 галер и 40 фуст и галиотов. 
Испанец Дуарте, представитель вице-короля (comendador) Леона при союзном командовании, сообщал о 152 единицах: 
  1. 87 галерах, 
  2. 30 галиотах и 
  3. 35 фустах. 
Османский автор Халифе указывал численность в 122 «лёгкие» галеры. Серезо-Мартинес насчитал 122 галеры, 336 орудий и 6 тысяч личного состава.

Погрузка на баркасы и высадка имперских войск во время Тунисской операции (1535 год).
Погрузка на баркасы и высадка имперских войск во время Тунисской операции (1535 год). Гобелен по рисункам Вермейена, входивший в наследство венгерской королевы Марии в 1555 году. Размеры кораблей по сравнению с людьми несколько условны

В любом случае понятно, что флот Хайреддина численно был слабее союзного. Людей у Хайреддина было мало, и союзники об этом хорошо знали. Именно нехватка личного состава стала основной слабой чертой османской стороны. Некоторые историки приписывали союзному флоту двукратное превосходство — «людей и кораблей в половину наших (союзных)».

Под стенами Кандии Барбаросса потерял четыре тысячи янычар. Османский лагерь понёс большие потери от чумы: «погибли почти все христианские невольники-гребцы». Хайреддин пополнял корабельные команды из жителей Крита. Обо всём этом императору Карлу стало известно ещё в конце августа от французского посла в Константинополе.

Попытка высадки у Превезы

«Несколько после полуночи» 26 сентября главнокомандующий и капитан-генерал над сухопутными силами Гонзага и адмирал Дориа уточнили ранее составленный план высадки десанта и захвата крепости Превезы. Если позволят место высадки и погода, на все лодки, имперские баркасы и галеры авангарда будет погружена пехота с трёхдневным рационом «хлеба, сыра и вина», «а вино в стеклянных флягах, какие в нашем (испанском) флоте».

Все парусники, а также венецианский и римский отряды должны прикрывать высадку. Пехоте будут приданы 20–25 «добрых эсмерилей (по испанской мере — орудие 1–2 фунта) со всем нужным (станками, порохом, ядрами и прочим)», кои снимут с княжеского галеона Франко Дориа, а к каждому эсмерилю дадут по два пушкаря. Венецианцы и папские галеры выделят 800 человек для сапёрных работ, по десять человек с каждой. К ним присоединятся ещё 200 человек сапёров из имперского контингента с железными лопатами, кирками, заступами, корзинами и топорами для всех осадных работ. От места высадки до крепости около 2 миль (примерно 3,2 км), дорога ровная, и «даже конницы не стоит бояться», учитывая численность и опыт высаживаемой пехоты. Саму же высадку планировалось провести за два дня.

Превеза. Современный вид крепости Пантократора, построенной в начале ХІХ века.
Превеза.
Современный вид крепости Пантократора, построенной в начале ХІХ века.

На предполагаемое место высадки отправилась разведка. Ещё до рассвета Андреа Дориа письменно приказал Бондумьеро и Франко Дориа собрать с парусников баркасы покрупнее «для пехоты и фальконетов», а баркасы поменьше для припасов, чтобы высадить войска, «где прикажет господин вице-король сицилианский».

На восходе солнца 26 сентября, примерно в 6:20 по местному времени, капитаны готовили высадку, а Дориа послал следующий письменный приказ капитанам парусников: после отправки десанта всем парусникам следовать к мысу Дукато на Санта-Мауре, причём сигнал трубой к выходу должны дать Бондумьеро и Франко Дориа. Два галеона и барза должны были оставаться в арьергарде и прикрывать этот переход. Ветер, довольно слабый (poco di venticello), в это время дул «со стороны залива».

Пока парусные отряды готовились к переходу, османы выслали из залива отряд в 16 больших фуст и галиотов. Отряд, держась у самого берега, отгонял барки и фрагаты десанта ружейным огнём. Галеры прикрытия бросились к берегу и, в свою очередь, оттеснили османские корабли за северный мыс, однако далее их не преследовали, а вернулись к флоту вместе с десантными судами. Разведчики быстро выяснили, что в планируемом месте быстро и массированно высадить пехоту и артиллерию не выйдет.

Адмирал Дориа указал также на то, что у турок близ Превезы собрано много войска из области Лепанто после недавнего набега эскадры Гримани. Кроме того, господствовавшие в этих местах ветры с востока могли отогнать флот в море, оставив десант без поддержки. Поэтому лучше высадиться в месте, более пригодном для фуражировки и не столь сильно защищённом — например, у того же Лепанто. Это решение и было принято к действию.

Большой бой галер и крепости у устья Артского залива. Рисунок 1540 года, фактически показывающий события 26 сентября 1538 года — и преувеличивающий их.
Большой бой галер и крепости у устья Артского залива.
Рисунок 1540 года, фактически показывающий события 26 сентября 1538 года — и преувеличивающий их.

Флот Барбароссы 26 сентября выжидал в Артском заливе, надёжно прикрытый крепостью и узким устьем. Время от времени из прохода появлялись мелкие отряды османских галер, перестреливались с такими же отрядами союзников по лиге, выходившими на перехват, и возвращались в залив.

Примерно в то время, когда возвращался десантный отряд, ветер стих — «около полдня», по донесению Гримани, — и почти полное безветрие держалось «весь тот день (26 сентября) и всю последующую ночь». Дориа определил галеры на буксировку парусников — по одной, по две или по три в зависимости от величины корабля. Галера его княжеской светлости Дориа буксировала галеон Франко Дориа. Венецианский же галеон оказался слишком тяжёлым для такой буксировки, поэтому всё равно остался почти без хода.

В донесении Гримани начало буксировки относится к вечеру (noche), возможно, уже после наступления темноты около 7 часов вечера. Продолжалась буксировка до момента «за два часа до рассвета», то есть около 4:00–4:20 по местному времени, когда поднялся ветер — видимо, тот самый «ветер с восточного направления», о котором идёт речь у Гуаццо и авторов XIX века. Завершилась эта операция в «10-м часу», о чём говорится у Риччи — по итальянскому счёту это были те же 4:00–4:20 утра. Парусники набрали ход и двинулись в направлении мыса Дукато, оторвавшись на 5–6 миль (9–11 км) от галер, вытащенных на пляжи, чтобы гребцы могли отдохнуть.

Превеза и Санта-Маура, приблизительная схема движения союзников ночью 26–27 сентября 1538 года.
Превеза и Санта-Маура, приблизительная схема движения союзников ночью 26–27 сентября 1538 года. Обозначены стоянка османского флота в заливе и дневное построение союзников у устья залива в примерном масштабе. Буксировка союзных парусников показана как 10 часовых переходов по 1 морской миле (возможно, что скорость была на 15–20% выше). Движение парусников, поймавших ветер около 4 часов утра, условно показано как два часовых 4-мильных перехода к южной оконечности Санта-Мауры. Движение галеона — также условно, как два часовых 4-мильных перехода к северной оконечности Санта-Мауры.

Таким образом, союзный флот ушёл от Превезы к юго-западу, вышел поздно и двигался медленно. На якоре у устья залива оставался отряд прикрытия. Флот первым делом направился к Кефалонии (в оригинале: «к Калафигере (Calaphigera)»), «в 30 милях от Превезы», дабы пополнить запасы воды и пищи.

На Лепанто

В тот день Хайреддин попал в тяжёлое положение: выйти из залива и дать битву при имевшемся соотношении сил представлялось немыслимым — как и выйти из залива узким проходом на виду у развёрнутого флота союзников. Барбаросса фактически не имел опыта командования в битве больших флотов, что он и сам наверняка понимал. Поэтому многие авторы, ещё с XVI века, полагали, что не только Дориа, но и Хайреддин желал избежать большой битвы. Притом оба делали вид, что они её ищут.

Но затянувшееся выжидание, пусть даже и сохранявшее флот, для Хайреддина было по-своему опасно. После войны 1537 года султан Сулейман ясно дал понять своим известным «перемешиванием кадров»: он крайне недоволен нерешительными командующими. Высокой должности лишился султанский свояк Лютфи-паша. «Евнух Монуко (или Монух)», «чауш Высокой Порты» и султанский наблюдатель при Хайреддине, лично командовавший отрядом в 60 галер, прямо требовал от Барбароссы вести флот в бой: 
«Наш господин не дал ли тебе довольно кораблей, и больше, чем ты спрашивал, людей и пушек?» 
Мол, не для того, чтобы прятаться от христиан. Многие капитаны османского флота — Салех, Синан, Айдин «Чёртов охотник» и «подававший большие надежды новичок» Торгут (Драгут) — «упрашивали» адмирала выйти в море.

«Сигнал к отправлению», гравюра 1750 года.  По выстрелу пушки экипажи бросаются из береговых квартир на корабли
«Сигнал к отправлению», гравюра 1750 года.
По выстрелу пушки экипажи бросаются из береговых квартир на корабли

Несомненно, напоминание о султанском гневе сыграло свою роль. Но окончательно предопределило исход дела выдвижение флота лиги к Морее (Коринфу). После этого Хайреддин просто вынужден был преследовать союзников. У Гуаццо даже сказано, что Монуко, не добившись действий от Хайреддина, самовольно начал выводить свой отряд из залива, после чего адмиралу оставалось лишь возглавить операцию. На заходе солнца, то есть около 6–7 часов по местному времени (у Гвильельмотти «около полуночи» — видимо, время выхода замыкающих), османский флот вышел из залива и, отогнав дозорных, направился вслед за кораблями союзников.

Литература:
  1. Ермолаев, Г. Г. и др. Морское судовождение. Москва, 1970.
  2. Ágoston, G. Early Modern Ottoman and European gunpowder technology // Multicultural science in the Ottoman empire. Brepols, 2003. P. 13—27.
  3. Angelucci, A. I cannoni veneti di Famagosta l' Armeria dell' Arsenale ed il Museo Civico di Venezia // Archivio Veneto. 1874. Vol. 8. P. 5—24, 378.
  4. Candiani, G. Une tradition différente: La construction des navires de guerre à voile à Venise du milieu du XVIIe siècle au début du XVIIIe siècle // Cahiers de la Méditerranée. 2012. Vol. 84. P. 293—307.
  5. Cerezo Martínez, R. La táctica naval en el siglo XVI // Revista de historia naval. 1983. Vol. 1. P. 23—61.
  6. Crowley, R. The empires of the sea: the siege of Malta, the battle of Lepanto, and the contest for the center of the world. Random House, 2008.
  7. De Laiglesia, F. Cómo se defendian los españoles en el siglo XVI. Madrid, 1906.
  8. Dotson, J. E. Foundations of Venetian naval strategy from Pietro II Orseolo to the battle of Zonchio 1000–1500 // Viator. 2001. V. 32. P. 113—125.
  9. Eliav, J. Tactics of Sixteenth-century Galley Artillery // The Mariner's Mirror. 2013. Vol. 99. P. 398–409.
  10. Giustiniani, P. Le historie Venetiane. Venetia, 1576.
  11. Gravière, J. de la. Doria et Barberousse. Paris, 1886.
  12. Guazzo, M. Historie di tvtte le cose degne di memoria… Venetia, 1544.
  13. Guerazzi, F. D. Vita di Andrea Doria. Vol. 1. Milano, 1864.
  14. Guglielmotti, A. La guerra dei pirati e la marina pontificia dal 1500 al 1560. Vol. 2. Firenze, 1876.
  15. Guilmartin, J. F. The weapons of sixteenth century warfare at sea // Gunpowder and galleys: changing technology and Mediterranean warfare at sea in the sixteenth century. Rev. ed. United States Naval Institute, 2003.
  16. Iovius, P. Historiarvm sui temporis. T. 2. Florentiae, 1552.
  17. Káldy-Nagy, Gy. Suleimans Angriff auf Europa // Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae. 1974. Vol. 28. P. 163—212.
  18. Lamb, H. Suleiman the Magnificent: Sultan of the East. Doubleday, 1951.
  19. Lane, F. C. Venetian naval architecture about 1550 // The Mariner's Mirror. 1934. Vol. 20. P. 24—49.
  20. Madunić, D. The Adriatic Naval Squadron (1645–1669): Defense of the Adriatic during the War for Crete // Historical contributions = Historische Beiträge. 2013. Vol. 45. P. 199—234.
  21. Marmora, A. Della historia di Corfv. Venetia, 1672.
  22. Morton Nance, R. The ship of the Renaissance // The Mariner's Mirror. 1955. Vol. 41. P. 180—192.
  23. Morton Nance, R. The ship of the Renaissance // The Mariner's Mirror. 1955. Vol. 41. P. 281—298.
  24. Norwich, J. J. A history of Venice. Penguin Press, 1982.
  25. Norwich, J. J. The Middle Sea: a history of the Mediterranean. Random House, 2006.
  26. Pantera, P. L'armata navale. Roma, 1614.
  27. Paruta, P. [Paruta 1605] Historia vinetiana. Vinetia, 1605.
  28. Paruta, P. [Paruta 1658] The history of Venice ; transl. by Henry, Earl of Monmouth. London, 1658.
  29. Sagredo, G. Memorie istoriche de monarchi ottomani. Venetia, 1673.
  30. The history of the maritime wars of the Turks. Translated from the Turkish of Haji Khalifeh by James Mitchell. Chapters I. to IV. London, 1831.
  31. Von Engerth, E. Nachtrag zu der Abhandlung über die im Kaiserlichen Besitze befindlichen Cartone, darstellend Kaiser Karls V. Kriegszug nach Tunis, von Jan Vermayen // Jahrbuch der Kunsthistorischen Sammlungen des Allerhöchsten Kaiserhauses. 1889. Bd. 9. S. 419—428.

Юрий Тарасевич