Не позволяйте вчерашнему дню влиять на себя сегодня

Сотворение мира в музыке


Г. Доре. Война в Небесах
«Потерянный рай»

Первые страницы Библии, и особенно история Адама и Евы, веками побуждают художников к творчеству. Не счесть скульптур и картин на тему сотворения человека, первой истории взаимоотношений мужчины и женщины и изгнания из Рая. Литературы значительно меньше. Возможно потому, что главная Книга уже есть, и мало кто осмеливался взяться за её адаптацию. Но одна по-настоящему успешная попытка в истории литературы все же есть – это поэма Джона Мильтона «Потерянный рай». В музыке, как ни странно, попыток тоже немного, и наиболее выдающиеся из них зиждутся на поэме Мильтона. Поэтому, сперва несколько слов о ней и ее авторе.

Джон Мильтон родился в 1608 году в Лондоне, получил блистательное домашнее образование, затем закончил Кембриджский университет и самообразовывался, уже занимаясь стихосложением. Первый период жизни завершил путешествием по Франции и Италии, где познакомился со многими интересными людьми, в том числе с Галилеем. Первые поэмы Мильтона полны душевной гармонии. Во второй период жизни поэт занят воспитанием племянников (трактат «О воспитании») и крайне неудачным первым браком (трактат «О разводе»). 

Затем следует запрет на публикацию сочинений и историческое изречение “Все, что нас не убивает – делает сильнее”. Слова эти были сказаны в 1660 году, к этому времени Мильтон уже 8 лет был слеп. В последний период жизни, назовем его старостью (в 17 веке 52 года были возрастом почтенным), Мильтон очутился один в тесном кругу семьи – третьей жены, чуждой его духовной жизни, и дочерей от первого брака, которых он заставлял читать ему вслух на непонятных им языках, пробуждая в них антипатию к себе. 

Итак, в кругу семьи Мильтон оказывается в полном одиночестве и переживает … величайший творческий подъем. Этот период, с 1660 по 1674 годы, ознаменовался тремя гениальными произведениями: «Потерянный рай», «Возвращённый рай» и «Самсон-борец». «Возвращенный рай» посвящен искушению Христа и в данном материале нами не рассматривается, о «Самсоне-борце» поговорим позже – в статье, посвященной эпохе Судей, а поэма «Потерянный рай» – в центре сегодняшнего рассказа.

«Потерянный рай» был издан в 1667 году, в десяти книгах; в 1674 году, перед смертью автора, вышло окончательное издание из 12 книг. Поэма развивает сюжет книги Бытия о грехопадении, сотворении мира и об образовании ада, который располагается в кромешной тьме, или Хаосе. Падший ангел, он же Сатана или Змей, восстает против Бога и является причиной грехопадения человека. 

В поэме Адам и Ева ведут супружескую жизнь и до грехопадения, но после него их любовь стала носить иной характер. Ева в поэме красива и независима от Адама. Она сначала съедает запретный плод сама, затем дает его съесть Адаму во имя их любви; тот слушается, несмотря на предупреждение архангела Рафаэля. Затем – изгнание из Рая, мирские проблемы… Но с небес спускается ангел и дарует надежду на будущее. В конце поэмы Адаму показывают будущее потомство вплоть до прихода Мессии, которым христианин Мильтон считает Иисуса. Но, в противоположность средневековым эпопеям, а также «Божественной комедии» Данте, «Потерянный Рай» написан пуританином, не позволяющим себе большого вымысла. Мильтон избрал библейский сюжет и следует ему согласно каноническому тексту.

«Потерянный рай» с момента издания был невероятно популярен, многократно переиздавался и переводился на разные языки. Главный английский композитор 18 века Георг Фридрих Гендель, вероятно, знал поэму еще на родине, в Германии. За 47 лет жизни в Англии композитор написал несколько десятков опер и ораторий, но положить на музыку шедевр Мильтона так и не собрался. Хотя, по недоказанной версии, поэт Лидли написал текст по «Потерянному раю» именно для Генделя, умершего в 1759 году.


Обложка первого издания «Потерянного рая» Джона Мильтона 
Спустя 32 года в Лондон приезжает Франц Йозеф Гайдн. После смерти князя Николая Эстерхази, чьим домашним композитором был Гайдн, его наследник, не большой меломан, распустил оркестр, но, не желая терять собственного авторитета и уважая авторитет композитора, назначил Гайдну пенсию, чтобы у того не было необходимости искать другого хозяина. Так Гайдн в 59 лет стал свободным художником и получил контракт на работу в Англии. Где-то это время, в1794 – 1795 годы Гайдн услышал оратории Генделя и пришел от них в восторг, а пригласивший Гайдна в Англию скрипач и руководитель оркестра Джон Петер Саломон предложил ему самому написать ораторию по образцу гендельских. От Саломона Гайдн получил текст Лидли и увез его с собой в Вену по завершении лондонских гастролей.

Гайдн не был бы великим композитором, а его оратория не стала бы событием в истории музыки, если бы он действительно стал подражать Генделю. (Подражателей столь успешному композитору было, думаю, немало, но имена их канули в Лету.) У Генделя в музыке библейская героика, а Гайдна, с его теплым музыкальным языком и любовью к камерным ансамблям, больше интересовала перспектива приблизить библейскую историю к земной жизни и изобразить человеческое счастье на фоне картин природы.

В Вене текст Мильтона – Лидли был переведен на немецкий. Переводчик оказался практически соавтором – во всяком случае, без барона ван Свитена сочинение вряд ли бы состоялось. (Отдав молодость дипломатической службе, Готфрид ван Свитен (1733 – 1803) последнюю четверть века жизни был смотрителем императорской библиотеки. В странах, где молодой дипломат-меломан побывал на службе, он удовлетворял страсть к музыке, встречался с композиторами, даже сам написал несколько маленьких опер и симфоний (позже три симфонии были опубликованы под именем Гайдна). Особая любовь ван Свитена — Бах и Гендель; для пропаганды их ораториальной музыки он сделал больше всех остальных меценатов.)

В 1780-е годы ван Свитен перевел на немецкий оратории Генделя и организовал общество «Ассоциированных», в которое вошли двенадцать богатых венских аристократов, давших деньги на исполнение ораторий в частных концертах. Именно эти двенадцать знатных особ, в том числе вышеупомянутый наследник Эстергази, а также граф Гаррах, в родовом имении которого Гайдн родился, и сам ван Свитен, собрали 500 дукатов, чтобы композитор мог спокойно работать над ораторией.

Наконец, в 1796 г. Гайдн начал работать. “Никогда ранее я не был так близок к Господу нашему, чем когда писал «Сотворение мира». Каждый день я преклонял колена и молил Его дать мне силы” – эта запись Гайдна не минутная восторженность, оратория действительно стала одной из кульминацией творчества великого композитора.


Франц Йозеф Гайдн дирижирует струнным квартетом.
 Неизвестный художник (гравюра)
«Сотворение мира» – первое литургическое сочинение Гайдна на немецком, а не на латыни: хоть Гайдн и был католиком, но странно было бы переводить английский текст на латынь. Использовал композитор всего лишь одну, седьмую главу поэмы Мильтона, включающую текст первой книги Библии Бытие (Берейшит). Первые две части почти без изменений: по просьбе Адама архангел Рафаэль повествует о сотворении мира в 6 дней по низвержении Сатаны, третья часть посвящена жизни Адама и Евы в раю до грехопадения.

Премьера состоялась 29 апреля 1798 года в Вене, во дворце Шварценберг, для узкого круга знати. Дирижировал автор. Успех был неслыханный и огромный. На следующий день представление повторилось. Широкой публике «Сотворение мира» было представлено только почти через год, 19 марта 1799 года, в день именин Гайдна, в венском театре Кернтнертор, рядом с императорским дворцом. Ажиотаж был необычайный: перед входом возникла давка, в которой едва не погиб ребенок, и многим порвали одежду. «Сотворение мира» было воспринято как первая светская оратория – в католической Вене ветхозаветный сюжет на немецком языке!

В марте 1800 года оратория впервые прозвучала в Лондоне (где зародился ее замысел), затем началось шествие сочинения по музыкальным столицам мира. 24 марта 1802 года его впервые исполнили в Петербурге, по случаю открытия Филармонического общества. Вероятно, после российской премьеры, оратория еще неоднократно звучала в столице империи, поскольку есть восторженное высказывание о ней композитора Серова, сделанное в середине 19 века:
“Что за гигантское создание – эта оратория! Там есть, между прочим, одна ария, изображающая сотворение птиц, – это решительно высшее торжество звукоподражательной музыки, и притом какая энергия, какая простота, какая простодушная грация!”. 
В Советском Союзе «Сотворение мира» исполняли крайне редко. Ваш покорный слуга слышал его в 1982 году в Большом зале консерватории в Москве. Играл Большой симфонический оркестр радио и телевидения, пели капелла Юрлова и московские солисты, за пультом стоял великий дирижер Игорь Маркевич, завершавший, как потом оказалось, свой путь: после этого концерта он навестил могилы своих предков в Киеве, вернулся во Францию и умер. Любопытно, что перед Москвой маэстро дирижировал в Иерусалиме…

Жан Эффель. Сборник «Сотворение мира»
Имя французского карикатуриста Жана Эффеля не нуждается в специальном представлении, во всяком случае, для тех, детство которых прошло в Советском Союзе. Его сборник «Сотворение мира» был практически в каждом доме. По его мотивам в 1961 году в кукольном театре Образцова в Москве была поставлена «Божественная комедия»*, а 23 марта 1971 года на сцене Ленинградского театра оперы и балеты имени Кирова (ныне – Санкт-Петербургский Мариинский театр) состоялась премьера балета Андрея Петрова «Сотворение мира».

Пробить толстый слой советской партийной изоляции и вынести на почти столичную сцену библейский сюжет было непросто. Помогла признанность Эффеля в Союзе, его лауреатство Ленинской премии «За мир между народами» и высокая позиция Андрея Павловича Петрова в Союзе композиторов (он возглавлял его Ленинградское отделение). 

Балет ставили Наталья Касаткина и Владимир Василев, солисты балета Большого театра и балетмейстеры, поставившие в эпоху «Оттепели» в этом театре «Весну священную» Стравинского и два балета композитора Каретникова, но со сменой власти и изменением вектора культурного развития в Союзе, ставшие в своем театре невостребованными.  

Сценографом спектакля был Энар Стенберг, один из передовых советских театральных художников того времени. Прикрываясь «коммунистом» Эффелем, он использовал в декорациях и костюмах шедевры Ренессанса, главным образом – росписи Микельанджело Сикстинской капеллы. 

Но самое главное происходило на сцене. В списке исполнителей – знаменитая уже тогда Ирина Колпакова (Ева); забытый ныне блистательный танцовщик с трагической судьбой Юрий Соловьев (Бог); будущие борцы за права выезда из СССР, танцовщик и балетмейстер мирового значения, ныне – руководитель собственной школы в Ашдоде, Валерий Панов (Черт) и его тогдашняя жена Галина Рагозина (Чертовка); и, наконец, легендарный, тогда 23-летний, Михаил Барышников (Адам) – это была его первая ведущая роль! 


Через год Рагозина и Панов подадут заявления на выезд и их выгонят из театра, в 1974-м не вернется с гастролей Барышников, еще через 3 года покончит с собой Соловьев… Спектакль развалится. Но сохраниться немного видео-документов.

* Божественная комедия, спектакль 1973 г.,
Театр кукол Образцова