Советский плакат "За радостное цветущее детство!", 1936 год |
В советское время мальчика могли назвать «Трактор» или «Пофистал» (Победитель фашизма Иосиф Сталин). Девочку — «Ноябрина» или «Даздраперма» (Да здравствует первое мая).
Кто-то пошутил, что генератор случайных имён находился в Советской Армении.
Я даже знаю, как этот генератор назывался. «Справочник для работников паспортных столов Армянской ССР».
Тётечку, у которой получала паспорт, звали Гали́чка (ударение на «и») Игоро́вна (именно «о») Оганесян. Если не бабетта колера перезрелый блонд, она вполне могла сойти за Брежнева. Кубатурой, соболиными бровями и ноздрями вразлёт.
Она забрала у меня свидетельство о рождении и внимательно его изучила.
— Тааааак. Наринэ. Отчество у тебя по-нашему будет Юрии. А по-русски — Юрийевна.
— Юрьевна, — поправила я.
Она подняла на меня свои большие, густо насурьмленные глаза.
— Нет такого отчества.
— Как это нет? — опешила я.
Вместо ответа Галичка Игоровна сдёрнула с полки потрёпанную книжицу и протянула её мне.
— Вот, смотри сюда. Это справочник для работников паспортных столов.
Я повертела в руках книжку.
— Год выпуска 1939???
— Да. Раскрывай на «Ю» и читай.
Делать было нечего, пришлось перелистывать справочник, то и дело спотыкаясь взглядом о всевозможных Володяевных, Макаренковичей и Серёжаовичей.
— Смотри сюда, — ткнула пальцем в нужную страницу тётечка, — если отца зовут Юра, то ты будешь Юраевна. Если Юрий — Юрийевна. А если Юрик — Юриковна. У тебя папа кто?
— Юрий.
— Значит, будешь Юрийевна!
— Зачем Юрийевна? Правильно Юрьевна!
— Нет такого отчества.
— Как это нет? — Рассердилась я. — Есть! У русских!
— Так то русские! А ты кто? — победно прогромыхала тётечка.
Крыть было нечем. Я молча забрала у неё свидетельство о рождении, повертела в руках. Шмыгнула горестно носом.
— Твой папа моему брату сложную операцию на челюсти сделал, — смягчилась Галичка Игоровна. — Поэтому давай сделаем так. Разрешу тебе выбрать из трёх вариантов. Выбирай.
— Что выбирать? — окончательно запуталась я.
— Отчество выбирай! Кем хочешь быть?
— Юрьевной!
— Ты это. Мозги мне не делай. Выбирай из справочника и не выкобенивайся!
— Тогда мне без разницы, — сдалась я.
— Раз без разницы, я сама выберу. Самое красивое. Иди, погуляй. Через полчаса приходи.
Через полчаса я получила на руки новенький советский паспорт, где в графе отчество каллиграфическим почерком было выведено торжественное Юриковна.
Вот так я стала Юриковной. В Армении, среди Димаевных и Сашиковичей, я неплохо с таким отчеством жила. Вся радость началась, когда в Россию переехала. Потому что иной незнакомый с закавказскими лингвистическими завихрениями житель Москвы, узнав моё ФИО, заинтригованно переспрашивал — Рюриковна???
Не отпиралась. Рюриковна, да... Гольштейн-Готторпская...
Она забрала у меня свидетельство о рождении и внимательно его изучила.
— Тааааак. Наринэ. Отчество у тебя по-нашему будет Юрии. А по-русски — Юрийевна.
— Юрьевна, — поправила я.
Она подняла на меня свои большие, густо насурьмленные глаза.
— Нет такого отчества.
— Как это нет? — опешила я.
Вместо ответа Галичка Игоровна сдёрнула с полки потрёпанную книжицу и протянула её мне.
— Вот, смотри сюда. Это справочник для работников паспортных столов.
Я повертела в руках книжку.
— Год выпуска 1939???
— Да. Раскрывай на «Ю» и читай.
Делать было нечего, пришлось перелистывать справочник, то и дело спотыкаясь взглядом о всевозможных Володяевных, Макаренковичей и Серёжаовичей.
— Смотри сюда, — ткнула пальцем в нужную страницу тётечка, — если отца зовут Юра, то ты будешь Юраевна. Если Юрий — Юрийевна. А если Юрик — Юриковна. У тебя папа кто?
— Юрий.
— Значит, будешь Юрийевна!
— Зачем Юрийевна? Правильно Юрьевна!
— Нет такого отчества.
— Как это нет? — Рассердилась я. — Есть! У русских!
— Так то русские! А ты кто? — победно прогромыхала тётечка.
Крыть было нечем. Я молча забрала у неё свидетельство о рождении, повертела в руках. Шмыгнула горестно носом.
— Твой папа моему брату сложную операцию на челюсти сделал, — смягчилась Галичка Игоровна. — Поэтому давай сделаем так. Разрешу тебе выбрать из трёх вариантов. Выбирай.
— Что выбирать? — окончательно запуталась я.
— Отчество выбирай! Кем хочешь быть?
— Юрьевной!
— Ты это. Мозги мне не делай. Выбирай из справочника и не выкобенивайся!
— Тогда мне без разницы, — сдалась я.
— Раз без разницы, я сама выберу. Самое красивое. Иди, погуляй. Через полчаса приходи.
Через полчаса я получила на руки новенький советский паспорт, где в графе отчество каллиграфическим почерком было выведено торжественное Юриковна.
Вот так я стала Юриковной. В Армении, среди Димаевных и Сашиковичей, я неплохо с таким отчеством жила. Вся радость началась, когда в Россию переехала. Потому что иной незнакомый с закавказскими лингвистическими завихрениями житель Москвы, узнав моё ФИО, заинтригованно переспрашивал — Рюриковна???
Не отпиралась. Рюриковна, да... Гольштейн-Готторпская...
Автор: Наринэ
Только русскоязычная аудитория можеь понять тонкий еврейский юмор...
Моим англоязычным друзьям мне приходится расшифровывать весь юмор данной ситуации, что чревато нервным срывом... 😊
Louiza Smith