Г. Доре. Война в Небесах
|
«Потерянный рай»
Первые страницы Библии, и особенно история Адама и Евы, веками побуждают художников к творчеству. Не счесть скульптур и картин на тему сотворения человека, первой истории взаимоотношений мужчины и женщины и изгнания из Рая. Литературы значительно меньше. Возможно потому, что главная Книга уже есть, и мало кто осмеливался взяться за её адаптацию. Но одна по-настоящему успешная попытка в истории литературы все же есть – это поэма Джона Мильтона «Потерянный рай». В музыке, как ни странно, попыток тоже немного, и наиболее выдающиеся из них зиждутся на поэме Мильтона. Поэтому, сперва несколько слов о ней и ее авторе.
Джон Мильтон родился в 1608 году в Лондоне, получил блистательное домашнее образование, затем закончил Кембриджский университет и самообразовывался, уже занимаясь стихосложением. Первый период жизни завершил путешествием по Франции и Италии, где познакомился со многими интересными людьми, в том числе с Галилеем. Первые поэмы Мильтона полны душевной гармонии. Во второй период жизни поэт занят воспитанием племянников (трактат «О воспитании») и крайне неудачным первым браком (трактат «О разводе»).
Затем следует запрет на публикацию сочинений и историческое изречение “Все, что нас не убивает – делает сильнее”. Слова эти были сказаны в 1660 году, к этому времени Мильтон уже 8 лет был слеп. В последний период жизни, назовем его старостью (в 17 веке 52 года были возрастом почтенным), Мильтон очутился один в тесном кругу семьи – третьей жены, чуждой его духовной жизни, и дочерей от первого брака, которых он заставлял читать ему вслух на непонятных им языках, пробуждая в них антипатию к себе.
Итак, в кругу семьи Мильтон оказывается в полном одиночестве и переживает … величайший творческий подъем. Этот период, с 1660 по 1674 годы, ознаменовался тремя гениальными произведениями: «Потерянный рай», «Возвращённый рай» и «Самсон-борец». «Возвращенный рай» посвящен искушению Христа и в данном материале нами не рассматривается, о «Самсоне-борце» поговорим позже – в статье, посвященной эпохе Судей, а поэма «Потерянный рай» – в центре сегодняшнего рассказа.
«Потерянный рай» был издан в 1667 году, в десяти книгах; в 1674 году, перед смертью автора, вышло окончательное издание из 12 книг. Поэма развивает сюжет книги Бытия о грехопадении, сотворении мира и об образовании ада, который располагается в кромешной тьме, или Хаосе. Падший ангел, он же Сатана или Змей, восстает против Бога и является причиной грехопадения человека.
В поэме Адам и Ева ведут супружескую жизнь и до грехопадения, но после него их любовь стала носить иной характер. Ева в поэме красива и независима от Адама. Она сначала съедает запретный плод сама, затем дает его съесть Адаму во имя их любви; тот слушается, несмотря на предупреждение архангела Рафаэля. Затем – изгнание из Рая, мирские проблемы… Но с небес спускается ангел и дарует надежду на будущее. В конце поэмы Адаму показывают будущее потомство вплоть до прихода Мессии, которым христианин Мильтон считает Иисуса. Но, в противоположность средневековым эпопеям, а также «Божественной комедии» Данте, «Потерянный Рай» написан пуританином, не позволяющим себе большого вымысла. Мильтон избрал библейский сюжет и следует ему согласно каноническому тексту.
«Потерянный рай» с момента издания был невероятно популярен, многократно переиздавался и переводился на разные языки. Главный английский композитор 18 века Георг Фридрих Гендель, вероятно, знал поэму еще на родине, в Германии. За 47 лет жизни в Англии композитор написал несколько десятков опер и ораторий, но положить на музыку шедевр Мильтона так и не собрался. Хотя, по недоказанной версии, поэт Лидли написал текст по «Потерянному раю» именно для Генделя, умершего в 1759 году.
Обложка первого издания «Потерянного рая» Джона Мильтона
|
Гайдн не был бы великим композитором, а его оратория не стала бы событием в истории музыки, если бы он действительно стал подражать Генделю. (Подражателей столь успешному композитору было, думаю, немало, но имена их канули в Лету.) У Генделя в музыке библейская героика, а Гайдна, с его теплым музыкальным языком и любовью к камерным ансамблям, больше интересовала перспектива приблизить библейскую историю к земной жизни и изобразить человеческое счастье на фоне картин природы.
В Вене текст Мильтона – Лидли был переведен на немецкий. Переводчик оказался практически соавтором – во всяком случае, без барона ван Свитена сочинение вряд ли бы состоялось. (Отдав молодость дипломатической службе, Готфрид ван Свитен (1733 – 1803) последнюю четверть века жизни был смотрителем императорской библиотеки. В странах, где молодой дипломат-меломан побывал на службе, он удовлетворял страсть к музыке, встречался с композиторами, даже сам написал несколько маленьких опер и симфоний (позже три симфонии были опубликованы под именем Гайдна). Особая любовь ван Свитена — Бах и Гендель; для пропаганды их ораториальной музыки он сделал больше всех остальных меценатов.)
В 1780-е годы ван Свитен перевел на немецкий оратории Генделя и организовал общество «Ассоциированных», в которое вошли двенадцать богатых венских аристократов, давших деньги на исполнение ораторий в частных концертах. Именно эти двенадцать знатных особ, в том числе вышеупомянутый наследник Эстергази, а также граф Гаррах, в родовом имении которого Гайдн родился, и сам ван Свитен, собрали 500 дукатов, чтобы композитор мог спокойно работать над ораторией.
Наконец, в 1796 г. Гайдн начал работать. “Никогда ранее я не был так близок к Господу нашему, чем когда писал «Сотворение мира». Каждый день я преклонял колена и молил Его дать мне силы” – эта запись Гайдна не минутная восторженность, оратория действительно стала одной из кульминацией творчества великого композитора.
Франц Йозеф Гайдн дирижирует
струнным квартетом.
Неизвестный
художник (гравюра)
|
Премьера состоялась 29 апреля 1798 года в Вене, во дворце Шварценберг, для узкого круга знати. Дирижировал автор. Успех был неслыханный и огромный. На следующий день представление повторилось. Широкой публике «Сотворение мира» было представлено только почти через год, 19 марта 1799 года, в день именин Гайдна, в венском театре Кернтнертор, рядом с императорским дворцом. Ажиотаж был необычайный: перед входом возникла давка, в которой едва не погиб ребенок, и многим порвали одежду. «Сотворение мира» было воспринято как первая светская оратория – в католической Вене ветхозаветный сюжет на немецком языке!
В марте 1800 года оратория впервые прозвучала в Лондоне (где зародился ее замысел), затем началось шествие сочинения по музыкальным столицам мира. 24 марта 1802 года его впервые исполнили в Петербурге, по случаю открытия Филармонического общества. Вероятно, после российской премьеры, оратория еще неоднократно звучала в столице империи, поскольку есть восторженное высказывание о ней композитора Серова, сделанное в середине 19 века:
“Что за гигантское создание – эта оратория! Там есть, между прочим, одна ария, изображающая сотворение птиц, – это решительно высшее торжество звукоподражательной музыки, и притом какая энергия, какая простота, какая простодушная грация!”.В Советском Союзе «Сотворение мира» исполняли крайне редко. Ваш покорный слуга слышал его в 1982 году в Большом зале консерватории в Москве. Играл Большой симфонический оркестр радио и телевидения, пели капелла Юрлова и московские солисты, за пультом стоял великий дирижер Игорь Маркевич, завершавший, как потом оказалось, свой путь: после этого концерта он навестил могилы своих предков в Киеве, вернулся во Францию и умер. Любопытно, что перед Москвой маэстро дирижировал в Иерусалиме…
Жан Эффель. Сборник «Сотворение мира»
|
Имя французского карикатуриста Жана Эффеля не нуждается в специальном представлении, во всяком случае, для тех, детство которых прошло в Советском Союзе. Его сборник «Сотворение мира» был практически в каждом доме. По его мотивам в 1961 году в кукольном театре Образцова в Москве была поставлена «Божественная комедия»*, а 23 марта 1971 года на сцене Ленинградского театра оперы и балеты имени Кирова (ныне – Санкт-Петербургский Мариинский театр) состоялась премьера балета Андрея Петрова «Сотворение мира».
Пробить толстый слой советской партийной изоляции и вынести на почти столичную сцену библейский сюжет было непросто. Помогла признанность Эффеля в Союзе, его лауреатство Ленинской премии «За мир между народами» и высокая позиция Андрея Павловича Петрова в Союзе композиторов (он возглавлял его Ленинградское отделение).
Пробить толстый слой советской партийной изоляции и вынести на почти столичную сцену библейский сюжет было непросто. Помогла признанность Эффеля в Союзе, его лауреатство Ленинской премии «За мир между народами» и высокая позиция Андрея Павловича Петрова в Союзе композиторов (он возглавлял его Ленинградское отделение).
Балет ставили Наталья Касаткина и Владимир Василев, солисты балета Большого театра и балетмейстеры, поставившие в эпоху «Оттепели» в этом театре «Весну священную» Стравинского и два балета композитора Каретникова, но со сменой власти и изменением вектора культурного развития в Союзе, ставшие в своем театре невостребованными.
Сценографом спектакля был Энар Стенберг, один из передовых советских театральных художников того времени. Прикрываясь «коммунистом» Эффелем, он использовал в декорациях и костюмах шедевры Ренессанса, главным образом – росписи Микельанджело Сикстинской капеллы.
Но самое главное происходило на сцене. В списке исполнителей – знаменитая уже тогда Ирина Колпакова (Ева); забытый ныне блистательный танцовщик с трагической судьбой Юрий Соловьев (Бог); будущие борцы за права выезда из СССР, танцовщик и балетмейстер мирового значения, ныне – руководитель собственной школы в Ашдоде, Валерий Панов (Черт) и его тогдашняя жена Галина Рагозина (Чертовка); и, наконец, легендарный, тогда 23-летний, Михаил Барышников (Адам) – это была его первая ведущая роль!
Через год Рагозина и Панов подадут заявления на выезд и их выгонят из театра, в 1974-м не вернется с гастролей Барышников, еще через 3 года покончит с собой Соловьев… Спектакль развалится. Но сохраниться немного видео-документов.
* Божественная комедия, спектакль 1973 г.,
Театр кукол
Образцова