Первый русский перевод мифа о зеленой ящерице,
рассказанного на языке нукуману, а также краткое содержание других мифов
народов мира о животных, ставших бессмертными.
Ящерица
Нукуману
(Папуа — Новая Гвинея, Соломоновы острова)
Фигурка
человека-ящерицы (тангата-моко).
Остров
Пасхи, Полинезия
© Sothebys.com
|
«Зеленая ящерица (моко) и крыса спорили. Залезли они на кокосовую пальму. Ящерица падала первой и легла, как будто умерла. Затем падала крыса, она упала и умерла, действительно умерла. А ящерица жива, она не умерла. Крыса умерла, а ящерица выжила. Поэтому мы умираем, а она не умирает. Когда состарится, сбрасывает кожу и молодеет» . (Перевод Евгении Коровиной)
Змея
Оромо,
консо, гуджи, дараса (Эфиопия)
Змея получила бессмертие после того, как демиург предложил ей и человеку бежать наперегонки. Человек встретил по пути женщину и задержался, а змея приползла первой и стала бессмертной.
Ворон
Персы
(Иран)
Булавки с воронами. Афганистан,
VIII–XIV века
Фигурки
этого типа находили в Иране
© The Trustees of the
British Museum
|
Александр с сорока всадниками отправился в местность, покрытую вечной тьмой, в которой есть источник с живой водой, и наполнил ею кувшин. Выйдя в светлый мир, он повесил кувшин на ветку. Прилетел ворон, напился воды и стал бессмертным.
Скорпион,
сверчок и жук
Каяби
(Бразилия)
Индейцы
каяби, 1966 год
На
фотографии наверняка есть также скорпион, сверчок или жук
© Архив
Орландо Виллас-Боаса
|
Когда демиург предложил всем купаться в сосуде с кипящей водой, сделать это решились скорпион, сверчок и жук. Теперь они меняют кожу и потому бессмертны.
Журавль
Китай
Веер
«Журавль и сосна».
Китай,
династия Цинь
© The
Trustees of the British Museum
|
Журавль — птица, которая питается огнем и металлом. В возрасте тысячи лет белый журавль становится синим, а еще через тысячу лет — черным.
На журавле ездят бессмертные. Как символ долголетия журавль часто изображается в паре с сосной.
Заяц
Китай
Богиня
Чан Э в лунном дворце.
Чжоу
Вэньцзюй. XVI–XVII века
©
The Freer And Sackler Galleries
|
Заяц Юэ Ту (в переводе с китайского — «лунный заяц») живет на луне под коричным деревом и круглый год толчет в ступке снадобье бессмертия.
Источники:
- Березкин Ю. Е. Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам. Аналитический каталог.
- Мифы народов мира. Энциклопедия в 2 томах. М., 1992.
- Sarfert, Ernst, and Hans Damm. Luangiua und Nukumanu. Ergebnisse der Südsee Expedition, 1908–1910. Hamburg, 1931.
Надежда Бирюкова